مدرسة السحر (هوجوورتس) - هاري بوتر وهيرميون
مدرسة السحر (هوجوورتس)
2025, Adham
رواية فانتازيا
مجانا
في أجواء هوجورتس الغامضة، تكشف عن مؤامرات خفية وولاءات متغيرة. تتشكل تحالفات جديدة في الظلال، بينما تبرز عواطف دفينة في ضوء القمر. تتصاعد وتيرة السحر المظلم، وتتداخل فيه رغبات القوة والحماية. يتأرجح هاري بين عبء القيادة وثقل الأسرار، متخذاً قرارات ستشكل مصائر من حوله.
سيرياس بلاك
عراب هاري، وهو ساحر قوي ومخلص، ويلعب دورًا مهمًا في حياة هاري.سيفيروس سناب
أستاذ مادة الجرعات في مدرسة هوجوورتس، وهو شخصية معقدة وغامضة، ويلعب دورًا حاسمًا في الصراع بين هاري وفولدمورت.هاري بوتر
ساحر شاب يتمتع بقدرات سحرية فريدة، ويواجه تحديات كبيرة في سبيل هزيمة اللورد فولدمورت.دراكو مالفوي
طالب في مدرسة هوجوورتس، وهو عدو هاري، ويلعب دورًا مهمًا في الصراع بين هاري وفولدمورت.هيرميون جرينجر
صديقة هاري المقربة، وهي ساحرة ذكية وموهوبة، وتلعب دورًا حاسمًا في حل الألغاز ومواجهة التحديات.
يواجه هاري مشكلة بلاك أولاً بالبحث في مقالات الجرائد القديمة. هكذا يعرف بالضبط عدد العامة الذين قتلهم بلاك - أو يفترض أنه قتلهم - وموت بيتر بيتيجرو. كل ما وجدوه منه كان إصبعًا. مرة أخرى، يضطر هاري إلى وضع رأسه على أحد طاولات المكتبة لفترة. لماذا يفترض أي شخص أن شخصًا ما قد مات إذا كان كل ما وجدوه هو إصبع؟ ولماذا تفترض أن عدوك قد مات بدون جثة؟ (يتوقف هاري هنا ليقر بأن معظم الناس لن يكونوا مرتابين مثله، أو يعتبرون العالم كله أعداء). الصحف دقيقة بشأن عدم محاكمة بلاك. ومع إنكار فولدمورت، يتحول شك هاري حتمًا نحو بيتيجرو. يرسل رسالة أخرى إلى فولدمورت، على الرغم من جزع ثيودور، يسأله عما إذا كان بيتيجرو أحد أكلة الموت التابعين له وإذا كان هناك احتمال أن يكون الرجل قد أخفى موته بقطع إصبعه. هذه المرة، الرسالة أكثر فائدة. بيتر كان بالفعل ملكي، على الرغم من أنني افترضت أنه مات منذ فترة طويلة. كان متحولًا حيوانيًا غير مسجل وكان شكله فأرًا. حقيقة أنه لم يقترب أبدًا من أي من أكلة الموت التابعين لي على مر السنين، حتى أولئك الذين هربوا من أزكابان، تشير إلى أنه مات. لا، لا تشير إلى ذلك، يفكر هاري وهو يكوم هذه الرسالة بالذات. إنها تشير إلى أن بيتيجرو جبان دموي ولديه بعض الإحساس؛ أكلة الموت مثل والد ثيودور ربما يسلمونه إلى الوزارة لإثبات "ولائهم". لكن فكرة كونه متحولًا حيوانيًا غير مسجل وتمتمة بلاك حول الذهاب إلى هوجورتس تشير إلى أنه يمكن أن يكون هنا. الآن على هاري فقط أن يجد فأرًا في قلعة عملاقة. فأر ربما يفتقد إصبع قدم. وسيتعين على هاري أن يدرس تعويذات لمنع المتحول الحيواني من التحول ولحبس القوارض أيضًا. ليس لديه حاليًا أي وسيلة لتقييد بيتيجرو إذا قبض عليه. ربما يمكنه بعد ذلك الترتيب لتسليمه إلى بلاك وسيتركه بلاك في سلام. ظهرت لونا بدون حذاء بعد الأسبوعين الأولين. لذلك يتعين على هاري الانتظار في أسفل الدرج المؤدي إلى برج رافينكلو مرة أخرى، مما يعطل جدوله المزدحم بالواجبات المنزلية، والحلم خلال فصل سناب، وتجاهل دمبلدور ونظرات الشفقة التي يمنحها له الناس بسبب كون بلاك عرابه، ودراسة مصائد تقييد الفئران. إنه أمر مزعج. أكثر من مجرد مزعج، عندما تومض التعويذة التي ألقاها لتحديد شخص على اتصال بممتلكات لونا المسروقة على نفس الفتيات اللائي أرعبهن العام الماضي أثناء نزولهن الدرج. بالنسبة لطلاب رافينكلو، فهم ليسوا أذكياء. يسعد هاري نوعًا ما لأنه لم يتم فرزه في هذا المنزل الآن، على الرغم من أنه لا يشعر بأنه ينتمي إلى سليذرين أيضًا. يستدعي الظلال ويتنفس. مرة أخرى، تصاب الفتيات بالعمى. مرة أخرى، يصرخن ويخدشن وجوههن. كل شيء متوقع للغاية. لكن هاري يجرب جانبًا جديدًا من سحر الظل هذه المرة، وهو جانب لم يكن يعرفه في المرة الأخيرة. هذا يجعله يبتسم وهو يرفع يده وتتجمع الظلال في كفه. "لقد طلبت منكن أن تتركن لونا وشأنها"، يقول، ويدوي صوته من عدة اتجاهات، ويخرج من كل نقطة توجد بها ظلال. تتوقف الفتيات عن الصراخ وينكمشن. "إذا لم تستطعن فعل ذلك، فأظن أنه سيتعين علي معاقبتكن". "أنت - لا يمكنك - نحن لم نفعل - " "أعلم أنكن لمستن شيئًا يخصها"، يتابع هاري بلا هوادة. "لقد تعاونتن في إخفائه أيضًا"، يضيف، حيث تدخل تعويذة أخرى تخبره ما إذا كانت الفتاة متنمرة نشطة أم مجرد سلبية وتضيء الفتاة التي تحدثت باللون الأزرق. "يا للأسف. ربما كانت لديكن حياة أمامكن حيث فعلتن شيئًا آخر غير التنمر على الفتيات الصغيرات". ينزلق إلى الأمام. الواحدة التي لم يستهدفها، والتي لم تتحدث حتى الآن، تنفجر وتهرب وهي تصرخ صاعدة الدرج. يتجاهلها هاري. ربما تكون قد لمست شيئًا يخص لونا عن طريق الخطأ أو لامست ملابسها في الحمام. هدفه هو الأخرى. تسقط الفتاة على ركبتيها، والدموع تشق طريقها أسفل خديها. "أرجوك، أرجوك، سأتركها وشأنها، أعدك!" "هذا ما قلتيه في المرة الأخيرة"، يتمتم هاري، وهو يمسك بذراعها. "ولم تتعلمي". يختفي عبر الظلال، ويأخذ الفتاة معه. عند نقطة تلتقي فيها ظلالان وتتحدان، يطلق سراحها. تتدحرج الفتاة على طول المسار الرمادي إلى الظلام. بالنسبة لها، لا يوجد مسار؛ مع امتداد ظلال هاري العمياء عبر وجهها، يشك هاري في أنها تستطيع رؤيته حتى لو كان موجودًا بالنسبة لها. يبتسم هاري ويقفز بعيدًا إلى غرفة سليذرين المشتركة. الطريقة التي ستخرج بها الفتاة من الظلال، إذا كان على صواب بشأن ذلك من اختباراته على العامة هذا الصيف، تعني أنه سيتم العثور عليها في النهاية، في مكان ما بعيدًا عن برج رافينكلو، وهي تتجول وتتوه وتجن، وغير قادرة على إخبار أي شخص بأي شيء متماسك حول ما فعله بها. هذا كل ما تستحقه. "مرة أخرى يا هاري، أجد نفسي أطلب منك مساعدتي. هل يمكنك مساعدتي في معرفة سبب العثور على إحدى طالبات رافينكلو في السنة الثانية تتجول وتنتحب هذا الصباح؟ اسمها أماندا سيرلينج. لقد عانت من حادث ما أدى إلى تدمير حياتها. هل تخبرني بما تعرف؟" "ما الذي يجعلك تظن أنني أعرف أي شيء يا مدير؟ أنا صديق لبضعة أشخاص فقط ليسوا في سنتي. لماذا أعرف أي شيء عن طالبة في السنة الثانية في منزل مختلف عن منزلي؟" "ظننت أن صديقتك الآنسة لوفجود ربما ذكرتها لك. فهمت أن بينها وبين الآنسة لوفجود بعض التفاعلات غير السارة." يرفع هاري رأسه ببطء ويثبت عينيه على دمبلدور. يضيق بصره بالطريقة التي يحدث بها عندما يمشي عبر الظل. للحظة، يمتلئ بالغضب بالطريقة التي كان عليها في الماضي عندما كان يفكر في آل درسلي. افترض أن دمبلدور كان غير مدرك لتنمر على لونا، لأن الرجل بدا غير مدرك للبازيليسك في المدرسة أو من سرق حجر الفيلسوف. ولكن يبدو الآن أن الرجل يعرف كل شيء عن ذلك. هذا لا يستحق منه أي رحمة على الإطلاق. يبتسم هاري، وإذا رأى دمبلدور اتساع الابتسامة وليس حدتها، فهذه مشكلته. "لونا لا تتحدث أبدًا عن الأسماء معي. هذه ليست طريقتها. الآن، هل انتهيت يا مدير؟ أنا مشغول جدًا هذا الفصل." "وجدت تعويذة ستسحر القفص بأكمله الذي تستخدمه لاحتواء بيتيجرو، وليس هو فقط"، يهمس ثيودور، منزلقًا بجانب هاري على الأريكة حيث يدرس هاري النقوش القديمة. "فعلت؟" يبتسم هاري لثيودور ويدع كتابه يسقط مغلقًا. النقوش القديمة والحساب هما مادتان مثيرتان للاهتمام، لكنهما متعبتان؛ يحتاج هاري إلى الكثير من الاستراحات القصيرة للحفاظ على توافق دماغه معهما. كانا المادتين الاختياريتين الوحيدتين للسنة الثالثة اللتين أثارتا اهتمامه. لا يحتاج هاري إلى التنجيم للتجسس على الأسرار، وليس لديه أقل اهتمام بدراسات العامة، وبدا فصل رعاية المخلوقات السحرية مثيرًا للاهتمام ولكنه محدود. يعتقد هاري أنه يعرف المزيد عن المخلوقات من خلال التجسس عليها في ظلال الغابة المحرمة والواحدة خلف منزل نوت أكثر مما سيعرفه في دورة دراسية. يومئ ثيودور، ويسقط شعره الأسود في عينيه للحظة. يجد هاري نفسه يتبع حركة الشعر بنظرة، ثم يهز رأسه ليكسر التعويذة. "نعم. التلاوة هي Caveam defendo. حركة العصا هي نفسها حركة تعويذة الحماية التي وجدتها في اليوم الآخر." يتدرب هاري على التعويذة على القفص الصغير الذي قام بتأمينه بالفعل لحبس بيتيجرو عندما يجدونه. هناك توهج يستقر في القضبان. يضع هاري فأرًا حوله من فنجان شاي بداخله ويراقبه وهو يركض، ويرتد عن القضبان في كل مرة يقترب منها، وغير قادر على الخروج من الباب حتى عندما يكون مفتوحًا. يتكئ للخلف ويبتسم لثيودور. "شكرًا. أنت الأفضل." "أي شيء لخدمة سيدي." يتنهد هاري. كان يجب عليه معالجة هذا منذ فترة طويلة، يفكر الآن، لكنه بدا وكأنه مزحة غير مؤذية. لكن الآن، ينادي ثيودور هاري بسيدي أمام طلاب سليذرين الآخرين. هذا يجلب لهم بعض التمتمات والنظرات الجانبية. لا يريد هاري أبدًا أن يعاني أفضل صديق له من أخذ مزحة بعيدًا جدًا. "اسمع، ثيودور. هل يمكنك من فضلك أن تناديني هاري؟" "لماذا؟" "هذا يجعل طلاب سليذرين الآخرين يعتقدون أنك ضعيف، تمامًا مثل أكلة الموت الذين اتبعوا فولدمورت. لا أريدهم أن يفكروا ذلك عنك." ينظر ثيودور طويلًا وبشدة في عيني هاري. هاري ينتظر فقط. يثق في ثيودور لاتخاذ القرار الصحيح، وفي هذه الحالة، القرار الصحيح هو التوقف عن جعل الآخرين يعتقدون أنه ضعيف، بينما هو فقط - ثيودور. "إنها ليست مزحة"، يقول ثيودور أخيرًا، بهدوء. "ومتابعة شخص ما في حد ذاتها لا تجعلك ضعيفًا. فقط متابعة شخص غير جدير تفعل ذلك." يضيق هاري عينيه. "هذا غير صحيح. لا يمكنني التفكير في أي طريقة تجعلني متابعة شخص ما قويًا." "هذا لأنك قائد بالفطرة، يا هاري، أو شخص وحيد بالفطرة. أظن أن توماس ولوفجود وأنا هم الذين يجعلوك قائدًا، لأننا لن نتركك وشأنك." يتكئ ثيودور للخلف في كرسيه. "لن أناديك بذلك أمام الآخرين بعد الآن إذا كان يزعجك. لكنني اخترتك سيدي منذ سنوات. أخبرتك مرة أن ما أنادي به الناس هو الحقيقة ويتحدث عن بعدهم عني. هذا صحيح الآن أيضًا." يحدق هاري به. ثم يهز رأسه ويسأل، "ولكن ماذا عن فولدمورت؟" يخفض صوته، حيث لا يعرف حتى العديد من طلاب سليذرين أن فولدمورت قد عاد؛ أخبره ثيودور أنه يقتصر إلى حد كبير على مالفوي وكراب وجويل وابن عم إيفري في السنة العليا. "ماذا عنه؟" "حسنًا، والدك يخدمه. ماذا سيفعلون عندما يتضح أنك لن تخدمه؟" "ستحميني." هناك إيمان مطلق يتألق في عيني ثيودور. يحدق هاري مرة أخرى، غارقًا في المشاعر، ثم يومئ، لأنه بالطبع سيفعل، تمامًا كما يحمي لونا من التنمر. لم يعتقد أبدًا أنه سيرى ذلك على وجه أفضل صديق له، هذا كل شيء. يجعله ذلك يلتقط أنفاسه قليلاً. وعلى الرغم من أنه لن يخبر ثيودور بالسبب، إلا أنه يخرج أحد الكتب الضخمة التي هربها من المكتبة ويقول، "أنا أعمل أيضًا على طريقة لتدمير الديمنتورات إلى الأبد. هل تريد المشاركة؟" ابتسامة ثيودور تأخذ كل ما تبقى من أنفاسه. كما اتضح، يهاجم بلاك برج جريفندور في عيد الهالوين، ويخدش اللوحة. هذا يضيق نطاق بحث هاري بشكل كبير. وعندما يسمع التوأم ويزلي يتحدثان عن مدى مرض فأر حيوانهما الأليف الصغير، يبتسم هاري منتصراً. ينتظر حتى يتوجه ويزلي نحو المستشفى مع الفأر ليرى ما إذا كانت مدام بومفري تستطيع علاجه، وهو شيء سمعه سيحدث من خلال الاستماع من الظلال. ثم يخرج بسلاسة من ظل خلف ويزلي، يعميه، ويحمل جائزته بانتصار قبل أن يتمكن ويزلي من إطلاق صرخة. يتصلب الفأر من الرعب في يدي هاري للحظة قبل أن يبدأ في الصراع. يقلبه هاري ويبتسم عندما يرى الإصبع المفقود. ثم يصعقه ويأخذه بالطريق السريع إلى سليذرين، ويقفز داخل وخارج الظلال التي تسقط بين الممرات ثم إلى واحدة تمتد عبر الجدار الفارغ على ما يبدو حيث يوجد باب الغرفة المشتركة. ثيودور ينتظره في زاوية مظلمة بجانب النار. يعرض هاري بيتيجرو في صمت ويسقطه في القفص المحمي. يضيف ثيودور تعويذة الحماية الخاصة به إلى القضبان تحسبًا لأي طارئ، ويراقبون الفأر في صمت للحظة. "ماذا ستفعل الآن؟" يسأل ثيودور أخيرًا. إنه سؤال لم يطرحه من قبل، على الرغم من مطاردة هاري لبيتيجرو بكثافة ذات هدف واحد على مدى الشهرين الماضيين. "أرسله إلى بلاك. يمكنه أن يفعل به ما يحلو له. ربما يكون ذكيًا بما يكفي لإرساله إلى الوزارة لمحاكمته، لكني أشك في ذلك. على الأقل سيرحل وسترحل الديمنتورات معه عندما يدركون أنه إما بريء أو رحل." "أنت - لن تقتله لما فعله بوالديك؟" يرمش هاري في ثيودور. فكرة الانتقام لم تخطر بباله، تمامًا كما أنه لا يريد حقًا العودة والانتقام من آل درسلي. إنه مجرد أمر لا طائل منه. "لا. لماذا؟" "ظننت أنك ستفعل." يهز هاري رأسه. "سأظل أدافع عنك إذا احتجت إلى ذلك"، يطمئن ثيودور. "بنفس الطريقة التي سأدافع بها عن لونا أو دين. أنا فقط - لا أهتم إذا حدث ذلك لي. إذا حدث ذلك لي، فسأوقفه. لكن ما حدث لا يهم كثيرًا." "أنا سعيد جدًا لأن صداقتنا شيء حدث ولا تزال تهتم به." يمد هاري يده، ويضغط على يد ثيودور بإحكام، ويذهب إلى برج البوم لإرسال الفأر إلى بلاك. يطلب من البومة، بصرامة، ألا تأكل بيتيجرو في الطريق. "إذا لم يكن سيد فعلة الاختفاء!" "ساحر الانتقال الفوري!" "فاعل المستحيل!" "السيد هاري بوتر بنفسه!" يشخر هاري وهو يتكئ على الحائط. سمح عمدًا للتوأم ويزلي بالعثور عليه بعد مشاهدتهما من الظلال لأسابيع. لقد استمرا في التحديق فيما يبدو أنه قطعة من الرق في أيديهما بينما كانا يتعقبانه، وهذا جعل هاري فضوليًا بما يكفي لمواجهتهما. بالإضافة إلى ذلك، فهو يتحملهما بقدر ما يتحمل أي شخص ليس ثيودور أو لونا أو دين. إنهما يلعبان مقالب يحب هاري مشاهدتها، ويحتفظان بالأسرار بشكل أفضل من أي شخص باستثناءه. إنهما يستهدفان سناب بشكل خاص، وهو ما يحبه هاري بشكل خاص. أحيانًا يرد لهما الجميل بإلقاء صدى أو ظل مشتت عندما يقترب منهما أحد الأساتذة أو المراقبين، مما يمنحهما الوقت للهروب. "نريد حقًا أن نعرف"، يبدأ التوأم على اليسار وهو يتوقف مقابل هاري. "كيف تتجول في هوجورتس دون أن تترك أثرًا"، يقول التوأم على اليمين. "باستخدام ممرات لا نعرفها." "وهو أمر مستحيل تقريبًا." "تقريبًا، دعنا نترك نافذة صغيرة مفتوحة للمستحيل، فريد." "والظهور في أماكن بعيدة بهذه السرعة." "لقد رأيناك حتى في مكتب المدير." "وهو أمر مستحيل حقًا، فقط اسأل الغرغول." "وهكذا"، ينهي الذي يجب أن يكون جورج، وينظران كلاهما إلى هاري بترقب. يشخر هاري مرة أخرى. "أخبراني أولاً كيف كنتما تتعقباني. ثم ربما أعطيكما تلميحًا وأرى ما إذا كنتما تستطيعان معرفة ذلك." إنه ليس خائفًا أكثر من أي وقت مضى من أن يكتشف أحد سحر الظل الخاص به. حتى لو فعلوا ذلك، فإن إمكانية التراجع مفتوحة دائمًا. هاري جامع كبير للغاليونات التي يعتقد الطلاب الآخرون أنهم فقدوها والكتب النادرة ومكونات الجرعات التي يتركونها على الأرض، وقد جمع بعض المال المرتب بإرسال الغاليونات إلى جرينجوتس وبيع الكتب والمكونات في سليذرين - أحيانًا حتى لأصحابها الأصليين. جزء من هاري لا يزال يعتقد أنه سيستمتع بالعيش في زقاق نوكتورن وكسب المال بذكائه. إنه المكان الأكثر ظلامًا الذي زاره على الإطلاق، جنبًا إلى جنب مع أكبر عدد من الأشخاص الذين يتجنبون النظر إلى الظلال. يتبادل التوأم نظرات ذات مغزى ويومئان، ثم يسحب جورج قطعة من الرق يمدها. عندما يميل هاري فوقها، يمكنه رؤية خريطة متحركة للمدرسة، تحمل علامات مجموعات من النقاط. بجانب كل نقطة يوجد اسم. يصعب قراءتها داخل الأماكن مثل برج جريفندور ورافينكلو، حيث يكون العديد من الطلاب متقاربين جدًا، ولكنها واضحة بسهولة في الممرات. "أرى"، يقول هاري، ويلقي نظرة إعجاب على فريد وجورج. "هل صنعتما هذه الخريطة؟" "لا، للأسف لا يمكننا المطالبة بهذا الشرف." يضع فريد يده على قلبه. "صنعها اللصوص"، يقول جورج بصوت هامس. "من هم اللصوص؟ أو كانوا"، يضيف هاري. يفترض أن الخريطة قد تكون قديمة. "للأسف"، يقول فريد. "للأسف". يهز جورج رأسه. "نحن نعرف فقط ألقابهم." "موني، وورمتيل، بادفوت، وبرونجز." "لا شيء أكثر من ذلك." يومئ هاري، مسترخيًا. طالما أن فريد وجورج لم يصنعا الخريطة، لا يحتاج إلى القلق بشأنهما كمنافسين خطرين. "حسنًا، يمكنني أن أخبركما كيف أتجوّل في المدرسة"، يقول، ويميل التوأم إلى الأمام لدرجة أنهما يكادان يسقطان. "لكن بعد ذلك سأضطر إلى قتلكما." يعبس التوأم عليه. ثم يقدمان احتجاجات ولاء طويلة وصاخبة. ثم يعدان بمقلب من يريد هاري. يبتسم هاري لهما. "لكنكما بالفعل تمزحان مع مجموعة من الأشخاص الذين لا أحبهم، مجانًا. لماذا تتخليان عن ذلك؟" "سناب ومالفوي؟" يخمن جورج. "لا يمكنني تأكيد ولا نفي"، يقول هاري، ويفحص أظافر أصابعه. يقدم التوأم بعض الادعاءات الفاحشة الأخرى، ولكن في النهاية، ليس لديهما ما يقدمانه له. يبتسم هاري لهما ويبدأ في الابتعاد، فقط ليسمع المزيد من الهمسات الصاخبة خلفه. يدير عينيه ويجهز دروعه. لن يستبعد أن يمزحا معه لعدم كشف السر. ثم يندفع فريد من أمامه ويركع، مما يذهل هاري لدرجة أنه يكاد يختنق بسوط من الظل، وليس أنه يعرف ذلك. يرفع يديه ويقول: "سمعنا أن ثيودور نوت يناديك سيدي. نحن نعرف عهود سيادة ملزمة تمنع أي شخص من خيانة أي سر. إذا أقسمنا أحد هذه العهود لأخذك كسيد لنا، فهل ستخبرنا كيف تتجول في المدرسة؟" "أرجوك أرجوك أرجوك أرجوك أرجوك أرجوك"، يضيف جورج من خلف هاري، حيث اتضح أنه راكع أيضًا. يرفع هاري حاجبيه. "لم أسمع قط عن عهود سيادة كهذه." "لماذا تعتقد أن معظم أكلة الموت التابعين لمن تعرفه ظلوا مخلصين له؟" يسأل فريد. "أعني، بالتأكيد، ادعى بعضهم أنهم كانوا تحت الإمبيريوس، لكن ذلك كان فقط بعد موته." "مات وذهب"، يضيف جورج، على الرغم من أنه يرسل نظرة ماكرة إلى هاري تجعله على أهبة الاستعداد. لن يستبعد أن يثرثر كراب أو جويل عن عودة فولدمورت في مكان يمكن أن يسمعه التوأم فيه. "لا تريدان القسم لي كسيدي مقابل سر واحد"، يقول هاري. إنه يعرف أن هذا لا يمكن أن يكون صحيحًا. إنه ثمن باهظ للغاية يجب دفعه لأي شخص. "حسنًا، ترى يا سيادتك العظيمة، كنا نراقبك لفترة من الوقت، منذ أن رأيناك تقفز حول الخريطة - " "قد نقول إنك جذبت انتباهنا، يا جلالة بوتر." "وقد رأينا الطريقة التي تعامل بها أصدقائك، وكيف لا تهتم بمعظم الأشخاص الآخرين وتمنحهم حرية التصرف طالما أنهم لا يؤذون أصدقائك، يا سيادتك اللورد الظلام الناشئ." "وعندما يؤذي شخص ما أصدقائك، نشك في أنك من ينتقم. مجرد شك، بالطبع، يا خفيتك العليا." "لذلك نعتقد أنك ستدعنا نفعل معظم ما نريده، مع ربما بعض المقالب المستهدفة أو التغطيات عند الضرورة." "مع حماية شرسة إذا أصيب أحدنا." "وهو يشبه إلى حد كبير عائلتنا، فقط أنهم لا يحبون لعبنا للمقالب." "أفضل ما في العالمين هو ما سنحصل عليه." "وبالتالي، نتوسل إليك أن تقبلنا في خدمتك - " "اللورد هاري"، يقول التوأم في وقت واحد، وينبطحان على الأرض أمامه. يفكر هاري لفترة طويلة، يظل التوأم خلالها ينحنيان، وهو مستوى بحد ذاته من السخافة المثيرة للإعجاب أو الإثارة للإعجاب السخيفة؛ لم يحسم هاري أمره بعد. سيتعين عليه أن يلقي نظرة على عهود السيادة، بالطبع، للتأكد من أنها تفعل بالفعل ما يدعي التوأم أنها تفعله وليس لديها أي ثغرات. وهو متردد في الكشف عن سحر الظل الخاص به حتى ذلك الحين. ربما يجب أن يعطي التوأم تلميحات ويرى النظريات التي يطرحونها، وذلك لنشر هذه النظريات بشكل أفضل إذا اقترب شخص آخر من الحقيقة. ولكن من ناحية أخرى، سيكون لديه تابعان (الأولان الرسميان؛ ثيودور هو وسيظل مختلفًا). والمقالب المستهدفة فكرة جيدة. والتوأم جيدان بما يكفي في الدفاع عن أنفسهما بحيث لن يضطر دائمًا إلى التدخل نيابة عنهما بالطريقة التي اضطر بها إلى فعل ذلك مع لونا وحتى دين في بعض الأحيان، عندما اعترض طلاب جريفندور في السنوات الأدنى منه على وجود طالب من سليذرين كصديق له. "أحتاج إلى دراسة عهود السيادة والتأكد من أنكما تقولان الحقيقة"، يقول هاري أخيرًا. "إذا وجدت واحدًا يناسب احتياجاتنا، فسألقيه." يقفز التوأم على أقدامهما ويقدمان سلسلة من الانحناءات الأكثر سخافة. "شكرًا لك، شكرًا لك، يا صاحب الجلالة هاري بوتر." "شكرًا لك، شكرًا لك، يا منقذ عقولنا." "شكرًا لك، يا سيد الممرات السرية التي لم تأتِ بعد!" يقطعهما هاري أخيرًا ويلتف حول الزاوية، وهو يهز رأسه. على الأقل تخلص من بيتيجرو. سيتعين عليه الآن أن يبدأ مشروع البحث الإضافي الخاص بعهود السيادة. "المضاد الوحيد للديمنتورات هو تعويذة الباتروناس." كان ثيودور هو من وجد ذلك له، بالإضافة إلى وصف لكيفية أداء تعويذة الباتروناس. بحث هاري، لكن لا يوجد الكثير من المعلومات المفيدة الأخرى حول الديمنتورات في مكتبة هوجورتس. معظمها تاريخ، يتعلق بكيف أصبحوا حراس أزكابان، وبعضها أوصاف لدورة تكاثرهم، والتي يعتبرها هاري مقززة ولكنه قرأ عنها على أي حال تحسبًا لأن تكون نقطة ضعف يومًا ما. لذلك يتدرب هاري في فصل دراسي مهجور على تعويذة الباتروناس عندما يجده البروفيسور لوبين. "هاري. ماذا تفعل؟" يلتفت هاري عرضًا. لديه عصاه، وهناك بقع من الظل بجانبه وواحدة خلف لوبين. يقف أستاذ الدفاع الجديد في المدخل خلفه بنظرة غريبة على وجهه. كان هاري يكره لوكهارت، الذي كان لديهم في العام الماضي، وكان عليه أن يحلم طريقه خلال دروسه كما يفعل مع الجرعات. ومع ذلك، فإن لوبين يختلف تمامًا. إنه أستاذ جيد بمعنى أنه يعلمهم عن المخلوقات المظلمة، على الرغم من أنه منع هاري بشكل غريب من مواجهة البوجارت خلال درسه الأول. لكنه يبدو مهتمًا بهاري وبعيدًا عنه في نفس الوقت. يتصرف كما لو أنه يتوقع نوعًا من العلاقة مع هاري الصبي الذي نجا، ولكن بشكل مختلف عن طلاب السنة الأولى الصغار الذين لا يزالون معجبين مذهولين. لا يحب هاري ذلك حقًا، ويتجنب لوبين قدر الإمكان خارج الفصل. كما يتمنى أن يناديه الرجل "السيد بوتر" كما يفعل جميع الأساتذة الآخرين. الآن، مع ذلك، لا يوجد سبب لإخفاء تدريبه. تعويذة الباتروناس سحر متقدم ولكنه ليس غير قانوني. "أدرس كيفية صد الديمنتورات"، يقول هاري، بكتف صغير، ويواجه الجزء الخلفي من الفصل مرة أخرى. يلقي التعويذة، وهذه المرة تومض خصلة فضية من عصاه. يبتسم هاري. ليس سيئًا لطالب في السنة الثالثة ليس لديه الكثير من الذكريات السعيدة ليستدعيها. يتنحنح لوبين. يلتفت هاري نحوه بتنهيدة. "نعم؟" "أعرف تعويذة الباتروناس جيدًا"، يقول لوبين. "يمكنني أيضًا توفير نسخة طبق الأصل جيدة لـ ديمنتور حقيقي إذا كان ذلك سيسهل الأمور عليك." "ماذا تريد مقابل ذلك؟" "مقابل؟ ماذا - هاري، أنا لا أشارك في صفقة سليذرين. أنا أستاذك. من المفترض أن أساعدك." ينظر هاري إلى الرجل بتشكك. لا يوجد أساتذة آخرون ينادونه باسمه الأول. لا يوجد أساتذة آخرون يصادفون طالبًا يمارس السحر في فصل دراسي مهجور ويقدمون دروسًا متقدمة بدلاً من السؤال عن القواعد التي يخرقونها. لوبين يفعل شيئًا ما. ولكن بما أنه يبدو أنه يريد أن يكون قريبًا من هاري، يقرر هاري قبول ذلك كثمن لدروس تعويذة الباتروناس. يهز رأسه. "حسنًا." "لم تخبرني أنك كنت تبحث في عهود السيادة." يرمش هاري ويلقي نظرة خاطفة. "لم أخفِ الكتب أيضًا"، يشير وهو يجلس ثيودور على المقعد المقابل له ويقدم له نظرة ثاقبة. يبدو أنها النظرة الثاقبة الأكثر صدقًا التي حصل عليها هاري منه في سنوات صداقتهما الثلاث. "ظننت أنك تعرف." يرفع ثيودور تعويذة الخصوصية حولهما والتي يعرف هاري من التجربة أنها ستجعل وجوههما وإيماءاتهما وأفواههما غير واضحة لبقية طلاب سليذرين بالإضافة إلى كتم أصواتهما. "إذا كان شخص ما سيقسم لك كسيده، أريد أن أكون الأول." "كان التوأم ويزلي هما من اقترحا ذلك. يريدان معرفة أسرار لدي ووعدا بأنهما سيقسمان واحدًا إذا وجدت واحدًا يعمل. لست بحاجة إلى القسم، يا ثيودور. أنت بالفعل أفضل صديق لي. يمكنني الوثوق بك بدون قسم." "اخترتك سيدي أولاً. أريد تأكيدًا رسميًا." "أقوى ما وجدت يطلب علامة، مثل العلامة المظلمة. هل تريد ذلك حقًا؟ هل تريد أن ترتدي شيئًا على ذراعك لبقية حياتك لن تتمكن من التخلص منه؟" يخفض هاري صوته حتى مع تعويذة الخصوصية، ويرى ثيودور يحدق به بثبات. "ليس بالضرورة أن يكون على ذراعي." صوت ثيودور منخفض ودقيق. "بدأت في قراءة بعض هذه الكتب أيضًا، عندما رأيتك معها. يمكن أن تكون في أي مكان. ونعم، أريد العلامة. لقد اتخذت خياراتي، يا سيدي. لا أتراجع عنها." يتردد هاري، ثم يتنفس ببطء. "حسنًا. ولكن هذا يعني أنني سأضطر إلى البحث أكثر قبل أن أختار أحد الأقسام. لن أضع علامة على أفضل صديق لي بشيء يؤذيه." ابتسامة ثيودور طويلة وبطيئة ويمد يده ويمسك بمعصم هاري عرضًا. "شكرًا لك، يا سيدي." تم سحب الديمنتورات أخيرًا من هوجورتس قرب نهاية العام الدراسي، عندما تتلقى الوزارة "رؤية" لبلاك في ساري وتقرر أنه ليس قريبًا من هوجورتس بعد الآن. يهز هاري رأسه. يفترض أن بلاك ربما قتل الفأر بمجرد أن أمسك به. إما ذلك أو أنه سلمه إلى الوزارة ثم لم تفعل الوزارة شيئًا، كالمعتاد. يتمكن هاري من إخراج باتروناس محترم، على الرغم من أن البروفيسور لوبين يبدو مصدومًا تمامًا من النندو الفضي الذي يقفز أخيرًا من عصا هاري عندما يستدعيه. يظل يلقي نظرات متفكرة على هاري طوال نهاية العام. يسعد هاري لأن الرجل لن يعود في العام المقبل، بعد أن تم استدعاؤه إلى "واجبات أخرى". يحصل هاري على المزيد من النظرات والتنهدات من دمبلدور عندما يمر به في الممرات، ولكن لا توجد مقابلات مباشرة أخرى. سيرلينج، طالبة رافينكلو التي كانت تتنمر على لونا، مجنونة على ما يبدو بشكل لا رجعة فيه ويتم حبسها في جناح الرعاية طويلة الأجل في مستشفى سانت مونجو لبقية حياتها. يسعد هاري فقط أن طلاب رافينكلو الآخرين يمكنهم فهم التلميح وتجنب أخذ ممتلكات لونا أو مضايقتها. هذا يتركه أكثر حرية في فعل الأشياء الأخرى التي يريدها. يعتقد أنه اختار أخيرًا قسم السيادة الذي يريده، إذا كان عليه فعل ذلك - ولا يدعه ثيودور ينسى - لكنه يعتزم التدرب عليه بشدة أولاً، وربما القبض على أحد العامة وفعله عليهم لمعرفة الآثار الجانبية ووقت الإلقاء. والأكثر من ذلك، لا يمكن إلقاؤه إلا في القمر الجديد، ويوصي الكتاب بعدم فعل أكثر من ثلاثة أشخاص في المرة الواحدة. يخبر هاري ثيودور أنه يعتزم اختباره على التوأم ويزلي بعد بداية سنته الرابعة وربط ثيودور به في القمر الجديد بعد ذلك، إذا نجح. "لا. أنا أولاً." يتأوه هاري ويلقي بتفاحة في الهواء. يطير قطيع الجرانيان المدربين على القتال الذين يقيمون حاليًا في ملكية نوت ومن المؤكد أن فولدمورت سيستخدمهم في مؤامرة شريرة في المستقبل خلفها، وهم يتشاجرون. "لماذا، يا ثيودور؟ أنت لا تهتم بالتوأم. ليس لديك سبب لحماية سلامتهم بالتطوع لتكون الأول." "قال هذا الكتاب إن أقوى اتصال بين السيد والتابع يأتي من المرات القليلة الأولى التي يتم فيها إلقاء القسم." "المرات القليلة الأولى. ستحصل على اتصال قوي." "لكن بعض المؤلفين يستخدمون 'القليل' عندما يقصدون عدة وبعضهم يستخدمون 'القليل' ليعني اثنان. لا أغامر بأن يكون لديك أقوى اتصال مع هؤلاء المزعجين ذوي الشعر الأحمر." يحدق هاري في ثيودور. ثيودور متورد الوجه وعيناه تلمعان. لم يره هاري متحمسًا جدًا لأي شيء، حتى عندما طرح قسم السيادة لأول مرة. "أنت جاد"، يهمس هاري. "بالطبع أنا كذلك، يا سيدي. ماذا قلت في أبريل؟" يتنفس هاري ببطء. كان لا يزال يعتقد أن هناك فرصة لأن تكون هذه مزحة، وأن ثيودور سيغير رأيه في اللحظة الأخيرة ويعترف بأنه وجد هذا الموقف برمته مضحكًا. لكن هاري بدأ يعتقد الآن أنه أساء فهم حس فكاهة ثيودور. "حسنًا"، يقول. "إذا تمكنت من فعل ذلك بشكل صحيح قريبًا، فسيكون القمر الجديد في سبتمبر. وإلا، أكتوبر." "شكرًا لك، يا سيدي"، يقول ثيودور، ويميل رأسه قليلاً إلى الأسفل، ويمنح هاري نظرة تجعل تنفسه أجشًا وقلبه ينبض بسرعة. هذه مشكلة جديدة، يفكر هاري، لكنه مفتون. يبدو أنها مشكلة جيدة. كما اتضح، يستغرق قسم السيادة وقتًا أطول بكثير لإتقانه مما كان يعتقد هاري. يتطلب تلاوة طويلة باللاتينية، تليها تبادل الأقسام بين السيد والتابع بصياغتهما الخاصة، تليها تلاوة ثانية حيث يتخيل السيد العلامة التي يريد إنشاؤها ويكشف التابع عن الجزء من جسده الذي سيتم وضع العلامة عليه، يشرب جرعة، ثم تلاوة أخيرة لختم القسم. يقبض هاري على أحد العامة للتدرب معه في القمر الجديد في يوليو. تحت الإمبيريوس الذي يلقيه إيثيلريد بإحسان نيابة عنه، يسير الطقس بشكل مثالي، حيث يتحدث العام القسم المعدل الذي سيأخذه التوأم ويزلي. يشاهد ثيودور باهتمام، لكنه يرفض تمامًا إخبار هاري ما هو قسمه حتى يتمكن العام من التحدث به. "سيكون ملكنا وحدنا"، يقول لهاري. يتلوى ويصرخ العام، حتى تحت اللعنة، عندما يلقي هاري العلامة التي يتخيلها للجميع باستثناء ثيودور، صاعقة برق مع ذئب صغير جاثم بجانبها، تخليدًا لذكرى الذئب الذي عض مالفوي. أراد هاري استخدام شيء به ظل، لكنه أيضًا لا يريد الكشف عن معنى الظلال بالنسبة له. ربما سيكون... مختلفًا... مع علامة ثيودور. يدون هاري ملاحظة بأنهم سيحتاجون إلى تعويذات إسكات وجرعة مسكنة للألم. يجب ألا تتفاعل الجرعة بشكل سيئ مع الجرعة التي يحتاج متلقي القسم إلى شربها. ينهي العام القسم ثم يموت. يشعر هاري بالانزعاج الشديد حتى يشير ثيودور، وهو خبير طبيعي في الجرعات، إلى أن هذا يحدث بانتظام للعامة الذين يتناولون الخلطات السحرية، بغض النظر عن مكوناتها. ببساطة لا يمكنهم تحمل مخاليط البلورات والأعشاب السامة وأجزاء أجسام المخلوقات السحرية وما شابه، بينما يختلط سحر الساحر بالجرعة لجعلها فعالة. "سنفعل هذا، يا سيدي"، يقول لهاري، ويتخطى جسد الرجل الطويل ليحدق في عيني هاري. "اتخذ جميع الاحتياطات التي تحتاجها، ولكن اربطني قبل التوأم ويزلي." "أقسم لك، سيتم ذلك." يبتسم ثيودور لبقية اليوم. فقط لاحقًا يدرك هاري أنه كان يتحدث على الأرجح مثل أحد أولئك اللوردات الظلام التاريخيين في الكتب التي يحثه ثيودور دائمًا على قراءتها. حسنًا، الضرورات تبيح المحظورات. "إذًا." يرمش هاري وينظر إلى الأعلى من كتاب عن الديمنتورات تمكن من طلبه من فلوريش وبلوتس. يقف دين أمام طاولته في المكتبة، ويحدق به بتوقع. يقول هاري: "مرحبًا دين. ظننت أنك ستجرب فريق الكويدتش اليوم وتقضي كل وقتك في إساءة معاملة الكرات الفقيرة بضربها على رؤوس خشبية؟" يتنهد دين بصبر شديد ويجلس مقابل هاري. "حتى أنت يجب أن تتذكر أنه تم إلغاء جميع مباريات الكويدتش هذا العام بفضل البطولة." "صحيح"، يقول هاري. بطولة السحرة الثلاثية شغلت معظم زملائه في المنزل لأسابيع، باستثناء ثيودور. مالفوي يعلن دائمًا أنه سيدخل ويحصل على المجد الأبدي. استمتع هاري بإخباره أنها فرصته الوحيدة لفعل ذلك، نظرًا لأن آماله في المجد ستموت مع والده. إنه الشيء المفيد الوحيد الذي فعلته تلك البطولة لهاري. "إذًا لماذا أنت هنا؟" "أريد الانضمام إلى ثيودور ولونا اليوم، وذكروا أنك منخرط جدًا في شيء محدد. وسمعت أيضًا التوأم ويزلي يتحدثان عنك. إنهما مهملان بعض الشيء، كما تعلم. إنهما معتادان جدًا على مسافة متر على جانبيها في حالة تخطيطهما لمقالب، لذلك لا يلاحظان دائمًا عندما يتنصت شخص ما." "نعم؟ و؟" لن يضع هاري علامة على فريد وجورج على الإطلاق إذا لم يتمكنا من الاحتفاظ بسر لعنة. يميل دين إلى الأمام. "أريد المشاركة." "لا، أنت لا تريد." "نعم، أريد." "لا، أنت لا تريد." "نعم، أريد." "دين." يشدد هاري على اسمه، ويراه يتكئ قليلاً إلى الخلف. ربما هذا ما هو مطلوب لمنعه من التورط أكثر. "إنه مزيج من مشروع بحث و - عقد صفقة مع الناس، بشكل أساسي. لونا تعرف عنه، لكنها غير متورطة لأنه لا يروق لها. التوأم كانا مصرين جدًا لدرجة أنني أفعله لإسكاتهما. ثيودور متورط لأنه يصر. لكنني لا أعتقد أنك ستكون مهتمًا." ووضع علامة على طالب جريفندور من العامة فكرة سيئة للغاية، هاري متأكد. يمكن للتوأم تمريرها كمزحة، وثيودور ملتزم بشدة لدرجة أنه لا يستطيع التراجع، وهاري لن يضع علامة على لونا. لكن دين يقع في منتصف التقاطع الخطير "معرض للخطر بسبب وضعه الدموي" و "معرض للخطر لأنه لديه زملاء في المنزل يعتقدون أنه من المضحك مضايقته بشأن أشياء كهذه". يعتقد هاري أنه سيكون حتى مقززًا بعض الشيء إذا اكتشف الأمر، معتقدًا أن هاري يشبه فولدمورت. يحملق دين فيه. "إذا كانت لونا تعرف عنه، فيمكنني أن أعرف عنه أيضًا. حتى لو قررت أنه ليس لي." يتنهد هاري ويأسف لعدم وجود جدار ليضرب رأسه به. "حسنًا، حسنًا"، يقول، ويخرج عصاه. "لكن لونا اضطرت إلى القسم لي بقسم عصا، وأنت تفعل ذلك أيضًا، ولا يمكنك الركض وإخبار أي شخص بما سأقوله." يبدو دين مهانًا وهو يخرج عصاه. "متى أخبرت شيموس أو رون أو تلك المجموعة بأي شيء تقوله؟" هذا صحيح، اسم ويزلي الأصغر رون. يظل هاري ينسى. يستمع دين في صمت بينما يخبره هاري عن قسم السيادة والعلامة وما سيفعله التوأم وثيودور. يحدق في هاري لبعض الوقت. "لكن - لماذا يريدون اتخاذك كسيد لهم بدلاً من مجرد القسم بقسم مثل القسم الذي أقسمته لونا وأنا؟" "مع التوأم، الأمر تحديدًا لأنهم يريدون معرفة أشياء معينة لا يكفي قسم العصا لحمايتها. مع ثيودور، الأمر لأنه اتخذ خياره." "ماذا لو أردت معرفة الأسرار التي يعرفها التوأم أيضًا؟" "دين، لا." "اسمع، يا هاري، أعتقد أنك أروع ساحر أعرفه، لكنني سئمت من الشعور بأنك تخفي أسرارًا طوال الوقت ويحصل ثيودور على معرفتها وأنا لا أحصل عليها. أتحمل ذلك لأنكما في سليذرين معًا وهذا طبيعي إلى حد ما، ولكن إذا حصل طلاب جريفندور الآخرون على معرفتها وأنا لا أحصل عليها..." يترك دين كلماته تتلاشى. يهز هاري رأسه. "الأمر مختلف بالنسبة لك لأنك من جريفندور وقد يكتشف شخص ما الأمر، وليس لديك عذر لعب النكات طوال الوقت وفعل ذلك للمرح الذي يخطط التوأم لاستخدامه إذا وجد شخص ما علاماتهما. بالإضافة إلى ذلك، أنت مولود من العامة. سيبدو الأمر أسوأ بكثير بالنسبة لك أن تكون الخادم الموسوم لسيد مما سيبدو بالنسبة لشخص من أصحاب الدم النقي. الناس يتوقعون ذلك نوعًا ما من أصحاب الدم النقي. وليس من المولودين من العامة." "هل تعلم أنك لست الشخص الوحيد الذي يمكنه قراءة التاريخ؟" "هاه؟" "ألقِ اللوم على نفسك، لقد جعلتني أفعل ذلك حتى أتمكن من اجتياز اختبار التاريخ الخاص بي." ابتسامة دين عابرة. "كان هناك لوردات ظلام من المولودين من العامة، يا هاري. وكان هناك الكثير من الأشخاص الموسومين في التاريخ. أفترض أنه أقوى قسم سيادة، كما قلت. فقط في التاريخ الحديث أصبح الناس يربطونه حصريًا بأصحاب الدم النقي بسبب فولدمورت وجريندلوالد. إذا أردت فعل هذا، يجب أن أكون قادرًا على فعله." "لكن الأمر ليس كله أسرارًا رائعة وروعة! أراد التوأم الانضمام إليّ في الغالب لأنهم سيعرفون أسرارًا، لكنهم يعرفون أيضًا أنني سأحميهم وسأدعهم يلعبون النكات. ماذا تحصل أنت منه بخلاف الأسرار؟" "الانتماء. الولاء. أعلم أنك دافعت عني ضد بعض طلاب جريفندور الآخرين، يا هاري، أنا لست أعمى. ولكن بهذه الطريقة أحصل على المزيد منه. والتدريس الشخصي أيضًا، أليس كذلك؟ لأنك لا تستطيع السماح لأتباعك بالتجول بتعلم دون المستوى المطلوب. مودي مرتاب جدًا لدرجة أنه لا يعلمنا الدفاع بشكل صحيح." يجادله هاري ويجادل ويجادل معه، لكنه يغادر المكتبة تلك الليلة وهو يعلم أنه سيكون لديه أربعة أتباع موسومين على الأقل بحلول نهاية العام الدراسي. يلتقط اتجاه أفكاره ويرتجف برعب. لا يوجد "على الأقل!" لن يكون هناك المزيد! "أعدك بأن أخدم سيدي، هاري بوتر، دون تردد، دون خيانة، وأحتفظ بأسراره عن الجميع باستثناء أولئك الذين منحني الإذن بمشاركتها معهم. أعدك بحماية سيدي من جميع التهديدات التي أستطيعها. أعدك بأن أحمل علامته بفخر وعجب. سأفي بهذه الوعود ما لم يطالب الموت به أولاً، وإذا أخللت بها، فليطالب الموت بي." يريد هاري أن يطلق احتجاجًا بينما ثيودور، راكعًا في حلقة العشب المداسة تحت ظلمة القمر الجديد في نوفمبر، يؤدي قسمه. هذا ليس القسم الذي ناقشناه! كان من المفترض أن يعد ثيودور بالاحتفاظ بالأسرار ما لم يكن الأمر يتعلق بفقدان حياته، وليس أن يموت قبل أن يخونها! لكن من ابتسامة ثيودور المتلألئة وعينيه، فقد فعل تمامًا ما أراد فعله، ولا يمكن لهاري تعطيل الطقوس الآن. يحدق في ثيودور ويواصل قسمه. "أعدك بحماية خادمي، ثيودور نوت، دون تردد، دون خيانة، وأحتفظ بأسراره عن الجميع باستثناء أولئك الذين منحني الإذن بمشاركتها معهم. أعدك بتعليمه وقيادته في جميع الطرق التي يستطيعونها. أعدك باحترام حريته ووزن روحه. سأفي بهذه الوعود ما لم يطالب الموت به أولاً، وإذا أخللت بها، فقد أفقد سحري." ها، يتباهى هاري لنفسه وهو يراقب عيني ثيودور تتسعان. خذ ذلك. لا يستطيع هاري أن يعد بأنه سيموت قبل خيانة ثيودور؛ هذا ليس فيه. لكن فقدان سحره سيشلّه ويجعل حياته لا تستحق العيش كثيرًا، وثيودور يعرف ذلك. الآن يأتي وضع العلامة. يستدير ثيودور دون أن ينهض ويركع بحيث يكون وجهه بعيدًا عن هاري، لكنه يرفع شعره ليظهر مؤخرة عنقه. ينحني هاري ويضع عصاه على مؤخرة عنق ثيودور، ويركز بأقصى ما يستطيع. ثم يتلو التلاوة. يتنهد ثيودور قليلاً فقط بينما تتشكل العلامة، وهو أمر غريب جدًا لدرجة أن هاري يكاد يصاب بالذعر قبل أن يتذكر ما قاله الكتاب. تتأثر العلامة بأشياء كثيرة، ولكن بشكل خاص موقف السيد تجاه خادمه المستقبلي. كان هاري عدائيًا وغير مبالٍ تجاه العام في أفضل الأحوال، لكنه - يهتم بعمق بثيودور. يتراجع هاري ويحدق بينما تتشكل العلامة. إنها صاعقة برق خضراء، ولها ظل، مرئي في شكل خلفية رمادية ناعمة للعلامة. يبتلع هاري ريقه. حسنًا، كان يعلم أن هناك احتمال أن حبه للظلال سيشق طريقه إليها. يستدير ثيودور، مرة أخرى على ركبتيه، ويمد يده لزجاجة الجرعة. يعطيها له هاري ويشاهد بقلق وهو يبتلعها. ثيودور صنع هذا بنفسه، مع فحص هاري وإعادة فحصه، وحتى إيثيلريد فحصهما دون أن يعرفا ما كانا يعتزمان استخدامه فيه. (يعتقد أنها مزحة على مولود من العامة في المدرسة). لكن هاري لا يزال قلقًا. يرتجف ثيودور قليلاً فقط بينما تربط الجرعة القسم بروحه. ثم يمد يديه. يشبك هاري كلتيهما في يسراه بينما يقوم بالمسحات اللازمة بعصاه ويتلو التلاوة الأخيرة. كانت ثقيلة عندما تدرب مع العام، ولكن الآن الكلمات اللاتينية خفيفة ومتدفقة. يراقب هاري بينما ينحني ثيودور برأسه، ويشعر بالطريقة الناعمة التي يلتف بها القسم حول روحه. لا يشرب السيد الجرعة كجزء من هذه الطقوس، لذلك فإن التلاوة الأخيرة هي التي تختتمها وتربط هاري بوعوده أيضًا. عندما ظل ثيودور راكعًا هناك لفترة من الوقت دون أن يتحرك، يهمس هاري أخيرًا، "هل أنت بخير؟" "لم أكن - أفضل أبدًا"، يقول ثيودور، ويفتح عينيه. في اللحظة التي تلتقي فيها بعيني هاري، يتراجع هاري بلهفة. هناك رابط بينهما، أكثر من السلسلة التي تشكلها وعودهما المتبادلة. فجأة يمكن لهاري أن يشعر بسحر ثيودور، سحابة رمادية ناعمة في مؤخرة ذهنه تشبه الظل بشكل جذاب. وهو يعلم أنه سيكون قادرًا على تتبع علامة ثيودور أينما كانت، عبر القارات أو خلف طن من الصخور. ترتجف يده وهو يمدها ليلمس عنق ثيودور وعلامته. يرتجف ثيودور وينظر إلى الأعلى من ركبتيه. "يا سيدي"، يقول، ويتغير سحره من حوله، ويعرف هاري أعمق رغباته دون أن يضطر إلى التحدث بها بصوت عالٍ. حتى قبل يوم، كان هاري سيتردد. لكن الآن لديه الرابط، وهو يعلم أن قلقه بشأن ما إذا كانت الجرعة والعلامة ستؤذي ثيودور أكثر مما يشعر به تجاه التوأم ويزلي، أو حتى دين ولونا. ينحني هاري، ويقبل خادمه.
تعليقات
إرسال تعليق